Bilkent University Logo

Bilkent University

Online Academic Catalog

Undergraduate and Graduate Programs 2021-2022


TRANSLATION AND INTERPRETATION

Duygu Duman, Acting Chair

Academic Staff
Part-time Academic Staff
TRIN Courses
CINT Courses

UNDERGRADUATE PROGRAM

The degree program in Translation and Interpretation trains translators and interpreters in Turkish, English and French. The curriculum aims to develop the special skills needed for translating and interpreting and to achieve mastery of the contemporary spoken and written languages. In addition, a wide range of elective courses provides a broad cultural background required by professional translators.

Language studies in English and French include: oral and written comprehension, oral and written translation, oral proficiency, essays, precis-writing and note-taking in addition to translation workshops. Elective courses deal with fields such as national government and administration, politics, economics, law, culture, current events, modern literature, European organizations and computer literacy. The third year includes a summer program which forms an integral part of the curriculum. For this program, after a period of one month spent in a firm/agency of the public or private sector, students submit a summer practice report to be presented orally both in English and French. In the fourth year, students may choose between two specialized tracks of study: Written translation or Interpretation. Candidates for the Interpretation track must pass a written and oral examination administrated by the school exam committee. Students in both tracks will complete research projects.

CURRICULUM

FIRST YEAR

Autumn Semester

Code Course Name Hours Credit ECTS
Credit
Lec. Other
ENG 101  English and Composition I  5    3  5
GE 100  Orientation      1  2
TRIN 111  Introduction to Translation in French  3    3  5
TRIN 121  Introduction to Translation in English  3    3  5
TRIN 133  Texts and Composition in French I  3    3  5
TRIN 191  Turkish for Translators  3    2  3.5
TURK 101  Turkish I      2  3.5

Spring Semester

Code Course Name Hours Credit ECTS
Credit
Lec. Other
CS 121  Introduction to Computer Applications and Programming  2  2  3  5
ENG 102  English and Composition II  5    3  5
TRIN 112  French Turkish Translation  3    3  5
TRIN 122  English-Turkish Translation  3    3  5
TRIN 134  Texts and Composition in French II  3    3  5
TURK 102  Turkish II      2  3.5

SECOND YEAR

Autumn Semester

Code Course Name Hours Credit ECTS
Credit
Lec. Other
COMD 358  Professional Communication  3    3  5
GE 250  Collegiate Activities Program I      -  1
HUM 111  Cultures Civilizations and Ideas I  3    3  5
TRIN 221  Translation Studies I  3    3  5
TRIN 227  Anglo-Saxon Culture and Civilisation  3    3  5
TRIN 241  Specialised Translation I:Agriculture, Health, Sports, Advertising  4    4  6.5
TRIN 267  Sight Translation I  6    3  5

Spring Semester

Code Course Name Hours Credit ECTS
Credit
Lec. Other
GE 251  Collegiate Activities Program II      1  2
HUM 112  Cultures Civilizations and Ideas II  3    3  5
TRIN 212  Technology for Translators  2  2  3  5
TRIN 222  Translation Studies II  3    3  5
TRIN 228  French Culture and Civilisation  3    3  5
TRIN 242  Specialised Translation II: Localisation  2  2  4  6.5
TRIN 268  Sight Translation II    6  3  5

THIRD YEAR

Autumn Semester

Code Course Name Hours Credit ECTS
Credit
Lec. Other
MATH 103  Thinking Mathematically I  3    3  5
TRIN 321  Note-Taking and Consecutive Interpretation (English)      3  5
TRIN 323  Note-Taking and Consecutive Interpretation (French)      3  5
TRIN 341  Specialized Translation III: Legal, Politics      4  6.5
TRIN 373  Translation Profession: Fieldwork, Editing      3  5

Spring Semester

Code Course Name Hours Credit ECTS
Credit
Lec. Other
HIST 200  History of Turkey  3    4  6.5
TRIN 364  Literary Translation (English-Turkish)  3    3  5
TRIN 366  Literary Translation (French-Turkish)  3    3  5
TRIN 399  Common European Framework      -  1
  Science Core Elective      3  -
  Social Science Core Elective      3  -

FOURTH YEAR

Autumn Semester

Code Course Name Hours Credit ECTS
Credit
Lec. Other
TRIN 390  Summer Practice      -  7
  Advanced Specialization Elective I      3  -
  Arts Core Elective      3  -
  General Elective      3  -
  Restricted Elective      3  -
  Specialization Elective I      3  -

Spring Semester

Code Course Name Hours Credit ECTS
Credit
Lec. Other
TRIN 473  Turkish Diction  2    1  2
TRIN 490  Capstone Project      4  6.5
  Advanced Specialization Elective II      3  -
  Restricted Elective      3  -
  Specialization Elective II      3  -

RESTRICTED ELECTIVES

Code Course Name Hours Credit ECTS
Credit
Lec. Other
AMER 303  Film Studies in American Culture to 1960  3    4  6.5
AMER 384  American Novel From 1900  3    3  5
COMD 203  Media Studies I  3    3  5
COMD 210  Introduction to Screenwriting    3  3  5
ECON 103  Principles of Economics  4    3  5
EDEB 401  Introduction to Turkish Literature I  3    3  5
EDEB 402  Introduction to Turkish Literature II  3    3  5
ELIT 230  Fiction and Narrative  3    3  5
FA 361  Philosophy of Art I  3    3  5
HART 225  Cultural Anthropology  3    3  5
HCIV 101  History of Civilization I  3    3  5
IR 101  Introduction to World Politics  3    3  5
IR 335  International Relations Theory  3    3  5
LAW 210  Basic Concepts of Law (in Turkish)  3    3  5
PHIL 101  Introduction to Logic  3    3  5
PHIL 306  Philosophy of Language  3    3  5
PSYC 100  Introduction to Psychology  3    3  5
TRIN 207  Language of Journalism  3    3  5
TRIN 336  Introduction to Simultaneous Interpretation    6  3  5
TRIN 339  Introduction to Interpersonal Communication (in French)  3    3  5
TRIN 343  Translating Children's Literature  3    3  5
TRIN 406  Translating Arts and Culture  3    3  5

At least four courses should be taken from the elective courses list above.

GRADUATE PROGRAM

Master of Arts in Conference Interpreting

The Master of Arts in Conference Interpreting Program is composed of two academic semesters and a summer school program. The objective of the degree program in Conference Interpreting is to train conference interpreters in Turkish/English/French. The language combinations offered in the program are A-CC, A-BC, A-BB or A-A.

The curriculum aims to develop the special skills needed for interpreting and to achieve mastery of the contemporary interpreting techniques. In addition, professional interpreters require a wide range of applied courses and a broad background in contemporary practices and theories. Professional interpreting studies in Turkish, English and French include: mastery in sight translation, consecutive interpreting, simultaneous interpreting, media interpreting. Theoretical and lecture courses deal with fields such as European/international organizations, technologies for interpreters, computer literacy and contemporary interpreting theories. Students who are trained by professional conference interpreters have to complete a single final examination given at the end of the Interpreting Seminar course in the summer school period. Students are expected to display their interpreting skills to a jury composed of professional interpreters from Turkey and professional interpreters from abroad.

CURRICULUM

Courses

Code Course Name Hours Credit ECTS
Credit
Lec. Other
CINT 501  Theory of Interpreting  2  1  2  3.5
CINT 503  Introduction to the Practice of Interpreting  2  2  4  6.5
CINT 506  EU and International Institutions  3    4  6.5
CINT 509  Advanced Consecutive Interpretation I  1  5  6  8.5
CINT 510  Advanced Consecutive Interpretation II  1  5  6  8.5
CINT 513  Advanced Simultaneous Interpreting I  1  5  6  8.5
CINT 514  Advanced Simultaneous Interpreting II  1  5  6  8.5
CINT 516  Conference Interpreting  1  5  6  8.5
CINT 518  Cross Cultural Negotiations  4  4  2  3.5
CINT 520  Technology and Research for Interpreting  4  2  2  3.5
CINT 590  Interpreting Seminar  6    -  45


Bilkent University Main Page

Last regenerated automatically on June 9, 2023 by OAC - Online Academic Catalog Software